站内查询
您现在的位置是:主页 > 澳门皇冠手机版app > 錢進我兜就沒了要讓黑導游兜不住宰客代價黑導游
錢進我兜就沒了要讓黑導游兜不住宰客代價黑導游
2020-01-11 18:13  www.hengshuijiaoyu.cn

  以吃饭为由诱骗游客多交钱,之后拒绝退还;叫嚣“你该告就告吧……打110也好,随便,119也行”,“现在打人犯法,要不早收拾你了”……连日来,“逼游客掏钱拒退还”事件引发广泛关注。

Incendiary visitors to pay more for meals and then refuse to return them; yell," You should tell me... Fight 110 or whatever,119"," now you're breaking the law, or you'll be cleaned up ”…… In recent days," forcing tourists to pay back "has attracted widespread attention.

  最新消息是,大连市文旅局发布通报称,无证导游孙某及涉事旅行社被立案调查,孙某强迫他人接受服务构成治安违法,被处以行政拘留10日并处200元罚款,

The latest news is that the Dalian Municipal Bureau of Culture and Tourism issued a circular saying that Sun Mou, an unlicensed tour guide, and the travel agency involved in the matter were filed for investigation, and Sun Mou forced others to accept services constituted a public security violation and was sentenced to administrative detention for 10 days and a fine of 200 yuan.

  从关注舆情到征集线索,再到如今行拘黑导游、查处涉事旅行社,当地相关部门的处理措施及速度都值得肯定。

From focusing on public opinion to soliciting clues, and then to today's black tour guide, investigation and handling of travel agencies, local departments are worthy of recognition of the measures and speed.

  从调查结果看,孙某是名副其实的“黑导游”:一“黑”在无相关资质,身份上见不得光;二“黑”在强买强卖,为了挣钱“黑”了心肠。视频中,他那副“宰”你没商量的黑导游形象跃然纸上,其中一句“钱进我兜就没了”,其恶劣程度几乎可秒杀此前某地的“七个月磨刀,三个月宰羊”宰客事件。

From the results of the investigation, sun is a veritable \"black tour guide \": a\" black \"in the absence of relevant qualifications, identity cannot be seen; two\" black \"in buying and selling, in order to earn money\" black \"heart. In the video, his \"kill\" you don't discuss the image of the black guide jumped on paper, one of the \"money into my pocket is gone \", its bad degree can almost easily beat the previous\" seven months to sharpen the knife, three months to kill sheep \"slaughter.

  “一日游”竟成“一日劫”,明明是报名后上了正规旅行社的旅游车,结果俨然“上了贼船”,比“黑导游”更坑人的正规旅行社的招牌:游客信的是这块招牌,而不知旅行社雇用黑导游。由此看,欠收拾的还有这家“红利国际旅行社”,若不是其提供平台,黑导游哪有机会客串“劫匪”?

The “one-day tour became a" one-day disaster ", apparently after signing up on the regular travel agency's tour bus, the result is like "aboard the thief boat ", than" black tour guide "more pit the official travel agency's sign: the tourist letter is this sign, but do not know travel agency hire black guide tour. From this point of view, there are outstanding "dividend international travel agency ", if not for its platform, black guide who has the opportunity to make a guest" robber "?

  目前当地已对二者立案调查。依我看,这样的旅行社也别再出来祸祸游客了——其行为本也符合《旅游法》中规定的“情节严重的,责令停业整顿或者吊销旅行社业务经营许可证”的情形。也只有让这类扰乱旅游市场秩序、损害地方声誉的无良旅行社,付出应有的代价,才能产生足够的警示效应,以儆效尤。

Local investigation of the two has now been filed. In my opinion, this kind of travel agency will not harm the tourists again - its behavior is also in accordance with the \"serious circumstances, ordered to suspend business rectification or revocation of travel agency business license\" situation. It is only if these unscrupulous travel agencies, which disrupt the order of the tourism market and damage the local reputation, pay their dues that they can have enough warning effect to make an example.

  近年来,“黑导游宰客”事件时有发生。这类事件从小处说,损害了游客的切身利益,从大处着眼,那些为了宰客的出位言论,负面影响可能是地方花多少宣传推广费都难以弥补的。基于此,不少地方都曾对此进行过专项整治活动,将打击黑导游作为整顿当地旅游市场的重要抓手。

In recent years, the \"black guide slaughter\" incidents have occurred from time to time. From a small point of view, such incidents harm the vital interests of tourists, from a large point of view, those in order to kill the guest's speech, the negative impact may be how much local publicity and promotion costs are irreparable. Based on this, many places have carried on the special rectification activity to this, will crack down on the black tour guide as the important grasp to rectify the local tourism market.

  从现实情况看,黑导游、黑一日游等乱象不会一次性根绝,经常会伺机抬头。2018年,大连曾开展过旅游市场秩序专项整顿,处罚过8家旅行社、4名黑导游,共罚款30多万元。但2019年9月,大连本地媒体仍在揭秘大连“低价黑导”宰客伎俩。

From the reality of the situation, black guide, black day tour and other chaos will not one-time root, often will look forward to the opportunity. In 2018, Dalian had carried out a special rectification of tourism market order, punishing eight travel agencies and four black guides, with a total fine of more than 300,000 yuan. But in September 2019, local media in Dalian are still unveiling Dalian's \"low price black guide\" to kill customers.

  针对这种情况,严肃整顿、严厉处罚,或许仍难让坑蒙游客现象消失——推动行业深化改革、跟“低价团 高消费”模式切割,才是根本。但即便如此,秉持零容忍露头就打成旅游执法常态,仍很有必要。而“钱进我兜就没了”的耍狠式宰客,对这方面的监管执法又提了个醒:监管治理丝毫不能懈怠,且还可以来得更猛些。

In response to this situation, serious rectification and severe punishment may still make it difficult to eliminate the phenomenon of tourists in the pit – to push the industry to deepen reform and cut into the "low-cost group high-consumption" model. But even so, it is still necessary to uphold a zero-tolerance approach to tourism law enforcement. And "money into my pocket is gone" of the ruthless slaughter, on this aspect of regulatory law enforcement raised a caution: regulatory governance cannot slack off, and can come more fierce.